Gian nan mới biết bạn hiền

Hồi đọc cuốn THÂN AI NẤY LO, tuy sách nói qua nhiều chủ đề, nhưng mình ấn tượng nhất khúc phân tích câu “Gian nan mới biết bạn hiền.”

Eric Barker được cái hay lật ngược lật xuôi mấy thứ mình tưởng là hiển nhiên. Thực ra, theo Barker thì câu này có rất nhiều cách hiểu:

1. Khi ta gặp gian nan thì mới biết ai thực sự là bạn hiền. Đây là cách hiểu thông thường. Nhưng chưa chắc chỉ có cách hiểu đó…

2. Khi bạn gặp gian nan thì bạn bắt đầu biến thành bạn hiền của ta. :v

3. Khi ta gặp gian nan thì ai cũng bắt đầu giống bạn hiền của ta. :v

… Đúng là càng sống lâu, thì càng nhìn ra nhiều nghĩa ẩn đằng sau những câu tưởng chừng “rõ ràng” như thế. Tính ra người xưa có khi cũng nhiều ẩn ý thâm lắm chứ…